分卷(119)

些财团确实已经盯上了这块肥rou,企图全资收购这家体量庞大的证券公司。

    这家证券巨头的举步维艰充分说明了现在是什么世道,许多银行与金融、不动产及建筑相关的企业纷纷开始裁员,企图通过这种方式来降低成本。

    失去工作也就代表着失去了经济来源,许多美国人又没有储蓄的习惯,这一下子就让他们不敢再乱花钱了,居民消费水准有了明显下降。

    大家都不消费了,市面上的资金流速只会更慢,这对于正陷入经济危机的美国来说无异于雪上加霜,除了提供生活必需品的企业外,其他类型的企业在营业额上都有不同程度的下滑,不得已,他们也只好开始裁员。

    裁员越多,市场就越不景气,一个巨大的恶性循环开始了,如今不止是与房产相关的产业,其他类型的股市中,基本也都是绿油油的一大片下降趋势,乍眼看过去,仿佛所有的股票都在下降,甚至有不少都已经跌停了。

    如此巨大的变故,终于引起了世界各地的关注,韩国境内也开始出现大量的相关报道,许多人都意识到,如果让情况再这样发展下去,恐怕这场经济危机的余波很快就会影响到他们。

    然而悲剧的是,尽管心里很清楚可能发生的诸多糟糕状况,但他们除了催促美国官方调控市场之外,几乎什么都做不了,也就只能打打嘴仗了。

    随着新年的过去,天气逐渐变暖,市场越发动荡不安,越来越多的银行企业因为无法偿还欠款而破产,被官方暂时接管。

    这代