第七十七章吉尔伽美什
他们又回到两山之间的平地上……变成了岩石、天堂夫人和孩子。当亚勒腓把烛台靠近,把第九块泥板上最後一行话誊抄下来的时候,不免有些纳闷,他从文本上移开石英制的石,然後问道,主人,这句话有三个新的词出现了,并且与前面的内容都毫无关系,要怎麽译呢? 他没有注意到此时的伊奥斯已经回避过去,沾缨沥泣,稍作调整又转回头来:这句话先不译……待明日到废墟去取回剩下的十二块泥板再说…… 那晚,伊奥斯难以入眠,虽然他已完全记不得母亲的模样,但父亲生前的音容笑貌还都清晰的印刻在他的脑海里。虽然现在这还只是一个猜想,但岩石、天堂夫人和孩子这三个突兀的古苏美尔词语,已经几乎不可能是什麽其它的含义了。 在海l尼克语中,父亲的名字乌拉赫斯就是岩石之意,伊奥斯则是孩子,至於母亲伊南娜的名字,他现在才意识到,这是对应苏美尔词语中天这个词的YX结构,而天堂夫人无疑就是指母亲伊南娜。 如果这个猜测是正确的,那麽前九块泥板上的故事就是关於他父亲的故事,关於乌拉赫斯前半生的故事。而他的母亲则是托勒密回忆录中,那位在亚历山大从印度归来之後,在苏萨集T婚礼上嫁给他的波斯公主斯妲特拉,并且她与那位在东方迎娶的粟特贵族洛葛仙妮娜实际上是同一个人。为了掩盖他们在维帕希河畔抛弃他们国王的事实,将军们一起商讨编造了亚历山大大帝的Si亡,除掉了所有潜在的威胁,然後推举他们的领头者佩尔狄卡斯成为帝国摄政,在他的主持下,合法的瓜分这个庞大的帝国。只不过他们後来起了内讧,於是陷入了漫